Center for Youth and Young Adult Evangelization
The Office of Hispanic and Latino Ministry's (OHLM) main objective is to prepare faith leaders, including seminarians, permanent deacons, lay ministers, and youth, to better serve the Hispanic community in their local parishes.
El objetivo principal de la Oficina del Ministerio Hispano y Latino (OHLM) es preparar líderes religiosos, incluidos seminaristas, diáconos permanentes, ministros laicos, y jóvenes, para servir mejor a la comunidad hispana en sus parroquias locales.
Faith formation for the Latino community that takes place at Saint Meinrad on Sundays. The seminarians lead lessons and discussions on Catholic faith with Hispanic adults and youth.
Formación en la fe para la comunidad latina que se lleva a cabo en Saint Meinrad los domingos. Los seminaristas dirigen lecciones y discusiones sobre la fe católica con adultos y jóvenes hispanos.
The Office of Hispanic and Latino Ministry hosts day-long workshops for parish catechetical leaders completely in Spanish. OHLM offers an intensive formation opportunity to equip catechetical leadership within the Latino community based on the four dimensions of formation outlined in Co-Workers in the Vineyard of the Lord for lay ecclesial ministers.
La Oficina del Ministerio Hispano y Latino organiza talleres de un día para líderes catequéticos parroquiales completamente en español. OHLM ofrece una oportunidad de formación intensiva para equipar el liderazgo catequético dentro de la comunidad latina con base en las cuatro dimensiones de formación descritas en Colaboradores en la Viña del Señor para ministros eclesiales laicos.
The Office of Hispanic and Latino Ministry hosts retreats for high school youth to focus on Christ and discover the purpose He has for them.
La Oficina de Ministerio Hispano y Latino organiza retiros juveniles para que estudiantes de secundaria se concentren en Cristo y descubran el propósito que Él tiene para ellos.
The Office of Hispanic and Latino Ministry hosts Via Crucis, or Stations of the Cross, for the community, led by the seminarians.
La Oficina del Ministerio Hispano y Latino organiza el Vía Crucis, o Estaciones de la Cruz, para la comunidad dirigida por los seminaristas.
The Office of Hispanic and Latino Ministry hosts a yearly soccer game between the seminarians of Saint Meinrad and guests from nearby communities with a cookout for everyone to enjoy.
La Oficina del Ministerio Hispano y Latino organiza un juego de fútbol anual entre los seminaristas de Saint Meinrad e invitados de comunidades cercanas con una comida para que todos disfruten.
In the spring, Saint Meinrad and local Hispanic communities gather for fellowship and authentic Mexican food for Cinco de Mayo.
En la primavera, Saint Meinrad y las comunidades hispanas locales se reúnen para disfrutar del compañerismo y disfrutar de auténtica comida mexicana para el Cinco de Mayo.